Del 28 de febrero al 10 de marzo, la Sala Lugones, presentará diecinueve films que recorren gran parte de su obra, una de las más irredentas e influyentes del cine europeo. Trabajando desde la más absoluta libertad creativa, Straub y Huillet conciben el cine como un acto de resistencia estética y política. Su obra es un radical trabajo de rescritura de otras obras, piezas de teatro, óperas, textos en verso o en prosa, a partir de una sistemática depuración de los elementos primarios del cine: la imagen, el sonido, la palabra, la música, los gestos. En sus relecturas de Hölderlin, Mallarmé, Kafka, Heinrich Böll o Pavese, Straub/Huillet construyen una obra sin parangón cuyas influencias -reivindicadas por los propios cineastas- son tan dispares como John Ford, Griffith, Bresson o el pintor Paul Cézanne.
“El único deber del que hace películas consiste en no falsificar la realidad y abrir los ojos y las oídos de las gentes con lo que hay, con la realidad. Si un film no sirve para abrir los ojos y los oídos, ¿para qué sirve?” (Jean-Marie Straub y Danièle Huillet).
Programación:
Jueves 28 de febrero - A las 14.30, 17, 19.30 y 22 hs (Duración Total: 70 minutos)
Machorka-Muff (República Federal de Alemania, 1963) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 18 minutos
Jean-Marie Straub ubica esta película breve, inmanejable, extraña, basada en un relato corto de Heinrich Böll, en medio de la falsa paz de la reconstrucción y el rearme de Alemania. “El destello de un relámpago haciendo equilibrio entre la verdad, la concentración y la irritación”, la describió Karl-Heinz Stockhausen en una carta a Straub. De pronto un joven cineasta aparece en escena, y arroja algo más de luz sobre el estado de cosas. (18’; Digital)
No reconciliados o sólo la violencia ayuda donde la violencia reina (Nicht versöhnt oder Es hilft nur Gewalt wo Gewalt herrscht; República Federal de Alemania, 1966) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 52 minutos
No reconciliados, el título del primer largometraje de los Straub, está grabado en su obra como una inscripción. Un relato sobre la continuidad y el colapso de la historia, el poder de la represión y el terror a la reconciliación: lealtad, traición y venganza. En un valiente juego cinematográfico, la novela Billar a las nueve y media, de Heinrich Böll, se dispersa en grietas, bloques, quiebres y giros repentinos, de la misma forma en que la historia de vida de una familia alemana, a través de varias generaciones, es propulsada hacia adelante. No reconciliados sigue siendo una de las películas alemanas más importantes de los últimos 50 años.
Viernes 1 de marzo - A las 14.30, 17, 19.30 y 22 hs
Crónica de Anna Magdalena Bach (Chronik der Anna Magdalena Bach; República Federal de Alemania/Italia, 1968) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 94 minutos
Relato de la vida de Johann Sebastian Bach narrado por su mujer, Anna Magdalena. A partir de documentos de la época como el Nekrolog (1754), de C. P. E. Bach y J. F. Agricola, y de cartas del propio J. S. Bach (1685-1750), se compone un retrato singular sobre la vida del genial músico donde la intención, a diferencia de otros films musicales es, en palabras del director Jean-Marie Straub, hacer una película en la que se utiliza la música, no como acompañamiento, ni tampoco como comentario, sino como una materia estética.
Sábado 2 de marzo - A las 14.30, 17, 19.30 y 22 hs (Duración Total: 105 minutos)
Introducción a la “música de acompañamiento para una escena de película” de Arnold Schoeberg (Einleitung zu Arnold Schoenbergs Begleitmusik zu einer Lichtspielscene; República Federal de Alemania, 1973) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 17 minutos
El montaje de documentos muy distantes entre sí (las fotos anónimas de comuneros muertos y numerados, las imágenes de bombarderos B-52 a punto de despegar) se combina aquí, por primera vez, con imágenes de los cineastas en situación cotidiana y las de dos amigos relacionados con el cine leyendo, en un estudio de grabación alemán, pasajes de Brecht y de la correspondencia entre Schoenberg y Kandinsky. El título de la película proviene precisamente de una pieza musical compuesta por Schoenberg antes de su exilio a Los Ángeles.
Lecciones de historia (Geschichtsunterricht; República Federal de Alemania, 1972) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 88 minutos.
Basado en la novela Los negocios del señor Julio César (1939-1957), de Bertolt Brecht, y ambientado en la Roma contemporánea, el film relata, a partir de una serie de encuentros con antiguos romanos, cómo la manipulación política y económica de la antigua sociedad romana abonó el terreno para el advenimiento de la dictadura de Julio César.
Domingo 3 de marzo - A las 14.30, 17, 19.30 y 22 hs
Moisés y Aarón (Moses und Aron; República Federal de Alemania/Austria/Italia/Francia, 1975) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 107 minutos
Straub había visto al llegar a Berlín una representación de la ópera inacabada de Schoenberg “Moisés y Aarón”, y así había surgido el proyecto de llevar la obra al cine, partiendo de dos condiciones: hacer la película en escenarios naturales, al aire libre; y hacerla en color. El plan era sacar la ópera de Schoenberg del tipo de escenarios donde hasta entonces se había representado, pero sin traicionar su naturaleza teatral, por lo que se buscaba un escenario construido al aire libre, un anfiteatro.
Lunes 4 de marzo - A las 14.30, 17, 19.30 y 22 hs (Duración Total: 94 minutos)
Toda revolución es una tirada de dados (Toute révolution est un coup de dés; Francia, 1977) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 11 minutos
En un promontorio del cementerio parisino de Père Lachaise, unos intérpretes recitan el poema de Stéphane Mallarmé “Una tirada de dados jamás abolirá el azar”.
Fortini / Perros (Fortini/Cani; República Federal de Alemania/Italia/Francia, 1977) de Jean-Marie Straub y Danièle Huille - Duración: 83 minutos
Tercera película de Straub y Huillet sobre la “cuestión judía” y también la primera de las suyas en lengua italiana. El impulso venía en este caso de la lectura de un panfleto anti sionista y comunista, “I cani del Sinai”, publicado poco después de la guerra de los Seis Días por el escritor y poeta florentino Franco Fortini. A los realizadores no les interesaba tanto el argumento anti-imperialista que se podía extraer de la obra de Fortini como la crítica implícita del pasado de Italia que el libro planteaba con una ferocidad y ausencia de complacencia insólita.
Martes 5 de marzo - A las 14.30, 17, 19.30 y 22 hs.
De la nube a la resistencia (Dalla nube alla resistenza; República Federal de Alemania/Italia/Francia, 1979) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 104 minutos.
Adaptación de Diálogos con Leucó (1947) y La luna y las hogueras (1950), de Cesare Pavese. Una primera parte que transcurre en la Antigüedad mítica de los Diálogos con Leucó, con los actores vistiendo túnicas a la manera de Othon o Moisés y Aarón; y otra que tiene lugar en la fecha de redacción de La luna y las hogueras, es decir pocos años después de la guerra, cuando el narrador de la novela inacabada de Pavese regresa a su pueblo tras haber hecho fortuna lejos de él.
Miércoles 6 de marzo - A las 14.30, 18 y 21 hs. (Duración Total: 134 minutos)
En Rachachant (Francia; 1982) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 7 minutos.
El joven Ernesto dice que no volverá nunca más a la escuela, pues, como él afirma, allí sólo le enseñan cosas que no sabe. Basado en el relato Ah! Ernesto (1971), de Marguerite Duras.
Relaciones de clases (Klassenverhältnisse; República Federal de Alemania/Francia, 1984) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 127 minutos.
Relaciones de clases es la adaptación de la novela inacabada de Franz Kafka El desaparecido, también conocida como América, que relata el periplo de Karl Rossmann, alemán de origen burgués que se ve obligado a emigrar a América por culpa de un escándalo. Tras un incidente en el barco en el que viaja, se instala en casa de su tío que ha hecho fortuna y quiere enseñarle inglés y los modos de vida americanos para que aprenda a ganarse la vida. Sin embargo, una extraña sucesión de acontecimientos le obligarán a abandonar la casa para buscar suerte en otra parte.
Jueves 7 de marzo - A las 14.30, 17, 19.30 y 22 hs. (Duración Total: 101 minutos)
Cézanne (Francia; 1990) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 52 minutos.
Un montaje que incluye pinturas del artista, material rodado al pie del Mont Sainte-Victoire y escenas de las películas Madame Bovary de Jean Renoir y La muerte de Empédocles de los mismos Straub. El film es un homenaje a la luz, al color, la pintura, la naturaleza, el cine y el terrible y glorioso mundo de la realidad.
Una visita al Louvre (Une visite au Louvre; Francia/Alemania/Italia, 2004) de
Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 49 minutos.
Una visita al Louvre es la compañera de Cézanne, que realizaran una década antes. El título de la película hace referencia a Dominique Païni, programador del Louvre una década atrás. Como Cézanne, la película se basa en el libro de Joachim Gasquet dedicado al pintor, especialmente el capítulo titulado «Le Louvre», que cuenta las visitas de Cézanne al famoso museo, acompañado por un joven Gasquet.
Viernes 8 de marzo - A las 14.30, 18 y 21 hs. (Duración Total: 120 minutos)
Lothringer! (Francia; 1994) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 21 minutos.
A partir de la novela Colette Baudoche. Histoire d’une jeune fille de Metz (1909), de Maurice Barrès, la película relata la convulsa historia de la ciudad de Metz, en Lorena, durante la ocupación alemana tras la guerra franco-prusiana de 1870.
Antígona (Die Antigone des Sophokles nach der Hölderlinschen Übertragung für die Bühne bearbeitet von Brecht 1948 (Suhrkamp Verlag); Alemania/Francia, 1992) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 99 minutos.
Adaptación teatral de Bertolt Brecht, a partir de la traducción alemana de Friedrich Hölderlin de la tragedia de Sófocles en la que Antígona, contraviniendo la ley que prohíbe que entierre a su hermano Polinices, muerto en el campo de batalla a manos de su hermano, será condenada a muerte. “Una puesta en escena de lo que nunca sucedió para remover lo impertérrito; una respuesta gratuita, luego de que la marcha inicial empieza a transformarse, a partir de esos actores que vociferan, declaman y callan, desde un teatro abierto, bajo el viento y el sol siciliano”. (Hernán Hevia, del catálogo del 11° Bafici).
Sábado 9 de marzo - A las 14.30, 18 y 21 hs. (Duración Total: 126 minutos)
De la noche a la mañana (Von heute auf morgen; Alemania/Francia, 1997) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 62 minutos.
Adaptación en un sólo acto de la ópera de Arnold Schoenberg y tambíen la única película rodada por Danièle Huillet y Jean Marie Straub en un estudio. Como en la obra de Schoenberg la película transcurre en un único escenario, el salón de la casa de una pareja en crisis que acaba de llegar de una soireé teatral y pasa la noche discutiendo (cantando).
Sicilia! (Italia/Francia/Suiza, 1999) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración. 64 minutos.
Adaptación de la novela de Elio Vittorini Conversación en Sicilia. El encuentro entre una madre y un hijo dará lugar a reflexiones sobre la familia, la tradición, la comida y la muerte, alternadas con panorámicas en blanco y negro del entorno siciliano, que abarcan todo el espacio, pero también todo el tiempo.
Domingo 10 de marzo - A las 14.30, 17, 19.30 y 22 hs. (Duración Total: 102 minutos)
El regreso del hijo pródigo - Humillados (Il ritorno del figlio prodigo - Umiliati; Alemania/Francia/Italia, 2003) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 34 minutos.
En el seno de una comunidad auto-gestionada, surgen voces discrepantes que cuestionan la capacidad de la comunidad para adaptarse a los tiempos modernos.
Esos encuentros con ellos (Quei loro incontri; Italia/Francia, 2006) de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet - Duración: 68 minutos.
Puesta en escena de los últimos cinco Diálogos con Leucó, de Cesare Pavese. “Son momentos fuera del tiempo, en el que cinco parejas de actores, vestidos con ropa de calle actual, en medio de la eterna campiña toscana, recitan unos diálogos que invitan a salir corriendo a conseguir una edición castellana del texto. Mientras tanto, no se puede sino admirar la belleza de cada uno de los planos del film”. (Luciano Monteagudo, Página/12).
Entradas: $20. Para estudiantes y jubilados: $10.-
Sala Leopoldo Lugones - Teatro San Martín – Ciudad de Buenos Aires
Avda. Corrientes 1530 - Tel.: 0800-333-5254
* Información extraída de la página oficial del Teatro San Martín - Para más información visitar el link: http://complejoteatral.gob.ar - Información técnica obtenida de Internet MovieDataBase para más información visitar el link: http://www.imdb.com
No hay comentarios.:
Publicar un comentario